Place Names of Honouliuli in the Māhele

Another important facet of the records compiled as a part of the Māhele ‘Āina are the place names of Honouliuli. Some 182 place names were cited in the claims, testimonies, and surveys of native tenants lands in Honouliuli. The names are often descriptive of i) the terrain, ii) an event in history, iii) the kind of resources a particular place was noted for, or iv) the kind of land use which occurred in the area so named. Sometimes an earlier resident of a given land area was also commemorated by place names.

The named localities extend from the shore to the mountain slopes. In some instances the place names identify a specific site on the land, while others describe regions or strips of land such as in the name Honouliuli, which comprises some 43,250 acres. Other parcels of land identified in the records include ‘ili, kula, mo‘o ‘āina, lo‘i, or kīhāpai. These parcels of land were established as smaller subdivisions or management parcels which might include a quarter-acre parcel for a single house site or garden plot, or which might include thousands of acres like the ‘ili of Pu‘uloa, which contained 2,610 acres.

While the list of place names identified in the claims of native tenants of Honouliuli provides us with a rich collection of notable places on the landscape, it will be seen that some notable place names are found along the south-facing shore of Honouliuli, the area where the Hoakalei Cultural Foundation is directly based. No identifiable reference to One‘ula, Kalaeloa, Ka‘olina (Ko‘olina), or the nearshore kula lands was recorded. Along the coast, the nearest references are found in the ‘ili of Pu‘uloa at Keahi, and in the ‘ili of Waimānalo. The lack of cited place names is reflective of the impacts on the Hawaiian population and environment following western Contact. The exact locations of many places which are found in traditions and historical accounts cannot be accurately identified in historic surveys mapping work.


Place names of Honouliuli recorded in the Māhele ‘Āina
Aihonu Kaneakiha Loloulu
Aimea Kanehoa Lopanui
Ainaio Kanenelu Mahuna
Alae Kanuoopu (Kanuoopa) Maiau
Haalelenui Kanuwahine Makaii
Hakelo Kohepalaoa at Puuloa Makawela (at Honouliluli)
Halawa Kapahupahu Makawela at Puuloa
Haleokane Kapahupu Makawela iki
Hiwa Kapaihi Manawahua*
Hiwalalo Kapailima Manawaielelu*
Hiwaluna Kapalaha Maniau
Holeinui Kapapapuhi Mauakapuaa
Honouliuli Stream Kapi at Puuloa Maui
Hopeiki Kauakahimoeola Maunakapu*
Hopenui Kauakahiwalalo Moakapuaa
I Kauhikuakua Mokumeha
Iao Kauhimakahou Mooiki
Kaaimano Kauhipuna Mookapu*
Kaakau Kauilahanau Mooloihi
Kaamaikeaha Kaulaula Namooelua (Namoolua)
Kaaumakua Kaumaka (Kamaka) Naopala
Kaauwewai Kauwahine Napoele
Kahapapa* Kawaieli* Napupu
Kahakumaka Kawaipapa Niukee
Kahawai Keahi at Puuloa Ohikiili
Kahoopauli Kekee Ohuaniho
Kahuka* Kenahupu Okea (Kea) at Puuloa
Kahui Keolama Okiokiolepe at Puuloa
Kahuilalo Kepoe Oneula*
Kaiapilau Kihewamakawalu Opunaha Stream
Kaiaulaula Komoawaa Paakai
Kaihuopalaai Komomoku at Puuloa Paeokiha
Kailikahi Koula Palaau
Kalahale Kuaia Palahemo
Kalaipuawa Kuaihee Palakai
Kalakiki Kuaihoe Panahaha
Kalawaha Kuaiopelu Paneenui
Kalawahaiki Kuaipuaa Papaanae
Kaloiiki Kuaka Papawaa
Kaloiliilii Kuamoo Pi
Kaloiloa Kuemanuiki Pili o Kahe*
Kalokoeli (Lokoeli) Kuhiwale Poaiwaikele
Kalokoloa Kumuhahune Poepoe
Kalole Kumuhau Pohakea
Kaluamano Kumuniu Pohaku palahalaha*
Kaluamoo Kumupali Poina
Kaluanohu at Puuloa Kumuulu Polapola
Kaluanonomaka Kupalii Poliwai*
Kalulu Laeloa* Poohilo
Kamaieleele Lihue Puaaluu
Kamaihiili Loko Aimea Puehuehu
Kamaipipipi Loko Kahui Pumaialau
Kamalua Loko Kalahu Puukuua
Kamilomilo Loko Kaluakanaka Puuloa
Kamoku Loko Kuaimano Ulanaao
Kamookahi (Mookahi) Loko Nihola (Nihola) Waa
Kamooloa Loko Omoomoki Waimanalo
Kamoomoku (Kamoomuku) Loko Panahaha Waimanana
Kamumuku Loko Panainui (Paneenui) Waioha
Kanahu Loko Waianu Waioipu at Puuloa

*Boundary location.
Place and person.
Cited in boundary.

Related Documents

The records of the Mahele are the earliest and most detailed records of Honouliuli, in their documentation of native residents—those people who were the survivors of their ancestors, and those whose iwi (remains) were buried upon the plains (kulaıwi). Following a detailed review of all the Mahele records from Honouliuli Ahupuaa, at least 208 resident names were found. These names, often modernized surnames, are the people who lived upon, cared for, and were sustained by the aina and kai lawaia of Honouliuli. Some of the names are still in use and are familiar in the island community in the present day. These families may in fact search their histories to see if their name descends from one of the original residents of Honouliuli. The voices of these families might speak for the land; under Historic Preservation regulations they hold a privileged position in planning for treatment of cultural properties and familial resources.

It is noted here that Kupuna Arline Wainaha Puulei Brede Eaton, founding president of the Hoakalei Cultural Foundation, was raised at Keahi in the ili of Pu‘uloa, Honouliuli Ahupua‘a, by her own kupuna, Kaniela and Malia Kealoha. The Kealoha line from which Kaniela Kealoha descended was at one time a konohiki of Honouliuli Ahupuaa, and a teacher in the ahupuaa schools under the chiefs Kekauonohi and Kealiiahonui.

Below is a list of all the hoaaina names that could be clearly documented as residents of Honouliuli. In addition to the hoaaina, chiefs who were granted residency rights, or who were associated with Honouliuli in this period were Kinau (k), Kinauwahine (w), Mikahela Kekauonohi (w), Aarona Kealiiahonui (k), Mataio Kekuanaoa (k), Kekumanoha (k), Kuihelani (k), Kalaimoku (k), and John Adams Kuakini (k).


Residents of Honouliuli Ahupua‘a identified in the Mahele Aina
Aemaikai Kaneaola Lauhuki
Aikakane Kanehekili (Kahekili) Leleiaupa (Leleaupa)
Aila Kaneiahuea Liliu
Alauka Kaneiakama Limakauai
Aoao (Samuela Aoao) Kaneikawaiola (Kanekawaiola) Luana
Haae Kaniau Luika (Louisa Kaulu)
Haakue Kanoho Maakuia
Hano Kaohai (Ohai) Maeaea
Hapai Kaoliko (Kaoliko Kaulu) Mahae
Hapauea Kaopala (Opala) Mahina
Healani Kaope Mahiole
Heleaniau (Kaheleaniau) Kapiioho Mahoe
Hilea Kapoli Maiao (Maio)
Hilinae Kapule (Pule) Makaioelani
Hinaa Kauakahilau Makaualii
Hinauka Kaualua Makaula
Honaunau (Hoonaunau, Naunau) Kauamoa Makue
Hoolana Kauhailepa Manaole
Hopenui (also a land name) Kauhane Manuwa (Manua)
Huluhulumoku Kauhi Mauele (Mauwale)
Inoaole Kauhikaula Mili
Kaaiawaawa (Kaaiavaava, Aiawaawa) Kauinui Moano
Kaalauahi (Kekaalauahi) Kaule Mokumakuaole
Kaanaana (Kaanaana Kaulu) Kauliikaula Molea
Kaauhau (Kaakau) Kaulu Naholowaa
Kaehunui Kaumaumaholo Nahuawai
Kaekuna Kaunahi Naiwi
Kaewa Kauouo Nakai (Aarona Nakai)
Kahakai Kauwahine Nakukui
Kahakuliilii Kawaa Namauu
Kahalana Kawahaea Nanaole
Kahalewai Kawahala Napahi
Kahananui Kawahamana Napoo (Poo)
Kahauolono Kawaokele Napukaa
Kahawai Kawaole Naulu
Kaheananui Kealoha Nawahineelua
Kahikiula Keano Nawiliwili (Weliweli)
Kahimaikai Keaona Nihua
Kahoekele Keinohananui Nika
Kaholo Kekai Nioi
Kahue Kekapa Nohunohu
Kahulu Kekiaha Nunu (Kanunu)
Kaihikapu Kekiowai Nuuanu
Kaikai Kekua (Kua, Keakua) Oni
Kailinaoa Kekuahaliu Opunui
Kaimuena (Kaumuena) Kekuahilo (Kuahilo) Paahana
Kainaina Kekuhaiola Paekane (Pekane, Perekane)
Kalama Kekukahiko (Kukahiko, Davida Kekukahiko) Paele
Kalanihopu (Kalaihopu, Kaleihopu) Kelemana Pihana
Kalaoa Keliiaa (Solomona Keliiaa) Pine
Kalauani Keliipulu Pio (Kapio)
Kalauhala Kihewa Piopio (Opiopio)
Kalauli (Kalaulii / Laulii) Kikala Poopuu (Opoopuu)
Kalehu Kinolua Puali
Kalola Koakanu Puanani
Kaluahiai (Kaluahiai Kaulu) Koi Pue
Kaluhua Kou (S. Kou) Puehu (Kapuehu)
Kama Kua Puhipaka
Kamaala Kuhau Punahoa (Kapunahoa)
Kamakaa Kuahine Puniawa (Puniwai)
Kamakau Kuailau (Kaailau) Punielua
Kamalae Kuakahia Pupuka
Kamalua Kuhemu Uia (Uwia)
Kamanu Kuhiana (Kuhiena) Upai
Kamau Kukae Wahine
Kamii Kukaikoi Wahinenui
Kamoonohu Kuku Waikele
Kanahuna Kukuiaina Wiwi
Kanakaole (Kanakaole Kaulu) Kumupopo  
Kane Laamaikahiki  

 

The Hoakalei Cultural Foundation (HCF) seeks to provide the public with access to the rich history of Honouliuli Ahupuaa—bringing traditional and historical documentation that has time depth, and that is factual, to the attention of all who care for this land. The research is being conducted in a wide range of archival collections, and incorporates primary—first account—documentation from both Hawaiian- and English-language resources.

As a part of that research, Kepa Maly and Onaona Pomroy Maly completed a review of all the original land title records of the Hawaiian Kingdom recorded during the Mahele Aina (Land Division) between the years 1847 and 1855. For the first time, all of the Mahele records have been compiled in one collection, and the original Hawaiian-language documents of the Native Register and Testimony collections were translated by Kepa Maly for this program. This work was conducted over a five-week period between July and August 2012. The results provide readers with significant documentation coming from those who lived on and knew the land in a traditional manner. The Mahele documents describe land use, residency, and the practices of the families of Honouliuli and its smaller land subdivisions. With this information, we are able better to understand the history and cultural landscape of Honouliuli. While much has changed in the last 170 years, the spirit of place, the named places, and lives of those who came before us are still present on the land. Their history adds value to our own lives and community.

All told, 436 Mahele documents were found for Honouliuli; no additional Mahele claims for Honouliuli are known to exist. This total can be broken down, as follows:

105 Native Register (NR) Claim records registered by 99 native tenants;
80 Native Testimony (NT) Claim records;
99 Foreign Testimony (FT) records;
77  Mahele Award Book records; and
75  Palapala Sila Nui (Royal Patent) records.

Of the 106 native tenant claims and one chiefly claim identified from Honouliuli, 74 were awarded to the claimants or their heirs and 33 were denied.

In compiling this collection of historical land and family records from Honouliuli, we have attempted to ensure the accuracy of all citations. The original records though, are challenging. Being all handwritten, the writing is at times illegible. At other times spelling of personal and land area names vary from one record to another. We have done our best to compare the various records and maintain the highest accuracy possible. The records are organized by Helu—the original numerical sequence assigned at the time of recording the information. Also, certain important classes of information such as place names, personal names, subsistence practices, types of features, and cultural and natural resources are called out in tables and summary form for easy access to the historical information.